McDonald's reklamuje się w Warszawie po japońsku
W ostatnich dniach w Warszawie pojawiły się reklamy McDonlad’s w języku japońskim. To najnowsza odsłona platformy komunikacyjnej „Mam Smaka na Maka”, promująca nowość w ofercie marki, McWrap Teriyaki.
 
                                Na nośniku zlokalizowanym przy ul. Emilii Plater pomiędzy Dworcem Centralnym a centrum handlowym Złote Tarasy emitowany był spot promujący nowość w ofercie McDonald’s, czyli limitowany McWrap Teriyaki. Uwagę przechodniów przyciągnęła kreacja reklamowa zrealizowana w dwóch językach, polskim oraz japońskim, będąca elementem platformy komunikacyjnej „Mam Smaka na Maka”.
W reklamie znalazła się taka treść: ワルシャワ、ありがとー! ナマカ先生いつも言いますよね マックラップてりやき食べたい気分?もう心はマクドナルドだ!
W języku polskim znaczy to: “Arigato, Warszawo! Mistrz Namaka zawsze powtarza. Masz smaka na McWrapa Teriyaki? Myślami jesteś już w Maku!”
W ramach kampanii promującej azjatyckie smaki komunikacja w języku japońskim prowadzona jest także w aplikacji McDonald’s, na stronie internetowej i w ramach kampanii display. 
Za strategię oraz kreację odpowiada agencja DDB, planowaniem i zakupem mediów zajął się dom mediowy OMD, a social media obsługuje Dentsu Creative (Isobar). Działania PR koordynowane są przez agencję 24/7Communication. Nośnikiem zlokalizowanym przy ulicy Emilii Plater zarządza Braughman Group Media. 
 
                     Szukaj
Szukaj Newsletter
Newsletter



 
                                                                                                                 
                                     
                                     
                                     
                     
                     Sales&More i Bank Pekao S.A. wkraczają do gry! Sukces kampanii „Jak nie teraz, to kiedy… wbijesz na wyższy level?”
                Sales&More i Bank Pekao S.A. wkraczają do gry! Sukces kampanii „Jak nie teraz, to kiedy… wbijesz na wyższy level?”     Serwisy społecznościowe, których już nie ma. Czego nas nauczyły?
                Serwisy społecznościowe, których już nie ma. Czego nas nauczyły?     Będzie wielki powrót do „Szkła kontaktowego”?
                Będzie wielki powrót do „Szkła kontaktowego”?     Filip Chajzer ponownie w „Dzień Dobry TVN”. Kolejne powroty na jubileusz programu
                Filip Chajzer ponownie w „Dzień Dobry TVN”. Kolejne powroty na jubileusz programu      Całodobowy kanał poświęcony Smerfom już nadaje po polsku
                Całodobowy kanał poświęcony Smerfom już nadaje po polsku     
                         
                         
                         
                        
Dołącz do dyskusji: McDonald's reklamuje się w Warszawie po japońsku
Podstawą prawną jest art. 7 oraz art. 11 ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (t.j. Dz.U. z 2021 r. poz. 672).
Zgodnie z tą ustawą, reklamy do konsumentów muszą być po polsku, mogą zawierać elementy obcojęzyczne (np. nazwy, slogany jako znaki towarowe).